•  
  •  
 

Keywords

Kisêdjê, Gê, chieftainship, leadership, politics

Abstract

Eloquent, wise, generous; in short, “exemplary,” Kisêdjê political leaders are also said to be “animal-like” dangerous beings. For Anthony Seeger, this “ideological ambivalence” expresses the contradiction which constitutes the leader’s position-function, whose “political power” working at the center of the village derives from peripheral kinship affiliations. Moreover, supposed to withhold the group’s “norms”, he is surprisingly entitled to violate them–primarily, he is exempted from uxorilocality. I try to demonstrate that the inflections the leader subjects patterns of kinship-making process alter his body and agency, rendering him more or less human and, therefore, capable of mediating between the Kisêdjê and their Others–mainly, other Indians and the White. Furthermore, I consider the effects Kisêdjê ethnography bears on Pierre Clastres Amerindian chieftainship model.

Elocuentes, sabios, generosos; en pocas palabras: «ejemplares», los líderes políticos Kisêdjê también se dice que son seres peligrosos, como «animales». Para Anthony Seeger, esta «ambivalencia ideológica» expresa la contradicción que constituye la posición-función del líder cuyo «poder político» trabajando en el centro de la aldea deriva de afiliaciones periféricas de parentesco. Además, siendo el supuesto encargado de retener las «normas» del grupo, sorprendentemente está autorizado para quebrantarlas—primeramente, está exento de la uxorilocalidad—. Trato de demostrar que las inflexiones a las que el líder somete los patrones del proceso de crear parentesco alteran su cuerpo y agencia, volviéndolo más o menos humano y, por lo tanto, capaz de mediar entre los Kisêdjê y sus Otros—principalmente otros indios y los blancos—. Adicionalmente, considero los efectos que la etnografía Kisêdjê tiene en el modelo del cacicazgo amerindio de Pierre Clastres.