Autour du Yiddish de Paris à Buenos Aires

Autour du Yiddish de Paris à Buenos Aires

Files

Description

Cet ouvrage se penche sur des oeuvres littéraires en yiddish produites en France et en Amérique latine avant, durant et après la Shoah et nous fait entendre des échos de cette langue juive chez des écrivains d'expression française et espagnole. Le lecteur rencontrera des oeuvres de fiction d'auteurs immigrés de Pologne à Paris, notamment Wolf Wieviorka et Oser Warszawski, des nouvelles de Mordechai Alpersohn chroniquant la vie des colonies agricoles juives d'Argentine ainsi que certains noms familiers : Guillaume Apollinaire, Jorge Luis Borges et Élie Wiesel, qui ont tous intégré des motifs yiddish dans leur imaginaire.

[This book examines literary works in Yiddish produced in France and Latin America before, during and after the Shoah and makes us hear echoes of this Jewish language among French and Spanish-speaking writers. The reader will encounter works of fiction by immigrant authors from Poland in Paris, including Wolf Wieviorka and Oser Warszawski, short stories by Mordechai Alpersohn chronicling the life of the Jewish agricultural settlements in Argentina as well as certain familiar names: Guillaume Apollinaire, Jorge Luis Borges and Élie Wiesel, who all incorporated Yiddish motifs into their imaginations.]

Publication Date

5-19-2021

Publisher

Classiques Garnier

City

Paris

Keywords

Yiddish literature, French literature, Latin American literature, Shoah, Spanish-speaking writers, Jewish literature, immigrant authors, Wieviorka, Warszawski, Mordechai Alpersohn, Guillaume Apollinaire, Jorge Luis Borges, Élie Wiesel, Yiddish motifs

Disciplines

Arts and Humanities | Jewish Studies

ISBN

9782406112693, 9782406112709

Autour du Yiddish de Paris à Buenos Aires

Share

COinS